Письмо Т. Моллову
(с) Електронно издателство LiterNet, 01.07.2006
Българско народно творчество в дванадесет тома. Т. ІІІ. Исторически песни. Съст. Христо Вакарелски. Под редакцията на Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006.
Уважаемый Тодор Моллов, в Том III : исторически песни
в стихе 122. Кузман Кареман есть такие строки
.............
Пушчил ми Кузман Кареман
дваица млади сеймени,
на Гурчиново бачило
Гурчина да го прашаат:
али е Мурат поминал,
али е назад останал.
Ако е назад останал,
бърго абер да донесат!
Пойдоа двайца сеймени,
Гурчина си го прашаа:
- Дей гиди, Гурчин кеая!
Кузман здрав-живо ти пушча,
те моли право да кажиш
али е Мурат заминал,
али е назад останал?
Гурчин му вели, сборува:
- Слушайте, двайца сеймени!
Не ми е Мурат заминал,
току е от ваз по-назад,
овде му ручек нарача.
Ние му ручек готвиме,
под онаа сенка ладовна,
на онаа трева зелена,
кай онаа вода студена;
тува ке Мурат пладнува!
.............
Скажите, пожалуйста, кто такой Гурчин здесь.
Моя фамилия тоже Гурчин и я многие годы занимаюсь историей
этой фамилии. Болгарский след в литературе встречаю впервые. Может быть и сейчас среди болгар есть фамилия Гурчин. Если Вам известны такие, то не могли бы Вы дать их координаты (Адрес, мэйл).
В Интернете нашел информацию о выпуске в Македонии в Скопье следующей книги:
Теор. и компаративни студии. /Ред. : А. Гурчинова. – Скопjе : Инст. за макед. лит., 1995. -259 с.
Очень хочется установить с ней контакт. Много попыток, но без результата. Может быть Вы знакомы с ней и могли бы дать ее координаты.
Мне 75 лет. Хотелось бы более подробно узнать о своей фамилии. Пока мне удалось дойти до 1600 года в Польше. Там фамилия Гурчин тоже очень редкая. Кажется, что среди Гурчинов простых однофамильцев нет. Мы все связаны какой-то почти мистической историей.
Дай Бог Вам здоровья и успехов в Ваших благороднейших делах. Братушки наши.
С уважением. Гурчин Игорь Иванович. г. Новочеркасск Ростовской области - Россия.
1-02-2007
Ответ Т. Моллова
От кого:
|
todor mollov <tmollov_vtu@abv.bg> |
Кому: |
Игорь Гурчин <gur1931@mail.ru> |
Дата: |
02 Фев 2007 16:25:42 |
Тема: |
Re: просьба проконсультировать |
|
|
|
|
Здравейте, уважаеми господин Гурчин,
получих писмото с Вашата молба, и ще ви отговоря доколкото позволяват моите възможности. Песента с името(именем!?) Гурчин, която вие цитирате е за дейността на героя Кузман капитан от района на гр. Охрид, днес в Македония. В първите десетилетия на ХІХ в. той служи на местния турски владетел Джеладин бей - бори се срещу от Дебърско през Стружко и Охридско. Има много песни сред народа, които са записани от 50-60-те год. на ХІХ в. до днес (Кузман Капидан во споменот на народот. /Приредил Марко Китевски. Скопjе, 1990, 274 с.). В няколко от тях се разказва и за преследването на разбойник на име Мурад - за да го издири, Кузман капитан получава сведение от своя приятел (или познат) на име Гурчин (в съвременния македонски правопис името се предава със знака Ѓ - Ѓурчин) (цит. съч., с. 197, 216, 224, 226, 228, 240 и др.). Ако потърсите чрез поисковика GOOGLE името „Ѓурчин” ще видите, че то се среща в имена от Охридско и Дебърско, главно записвани през ХІХ в., а през ХХ в. е вече най-често фамилн
о, т.е. постепенно е отпаднало от именната система като лично име, а е останало като фамилно (на Балканите често името на дядото се приема за фамилно и така остава по-дълго във времето).
Лично аз смятам, че в този случай името Ѓурчин има една особеност - чрез графемата (Ѓ) се предава „меко Г” (Гь) пред гласен звук, т.е. името реално звучи като Гюрчин и е диалектна форма на личното име Гюро, което е умалително (или съкратена форма) от Георги. Формата Гюро е широко разпространено както в съвременна Югозападна България, така и в цяла Македония (много записи има в народните песни); от Гьорги е образувано и друго сходно име - Гьорче.
Желая успех в трудната издирвателна работа, и дано да съм ви бил полезен.
Поздрави от все още слънчева и топла България!
Тодор Молов
Как следует из ответа, фамилия Гурчин – Гурчинов имеет южно-славянские корни и связана с именем Георгий. Возможно, что некоторые из Гурчинов обосновались в Польше и дали ветви в Литве и России. |
Письмо для А. Гурчиновой , Скопье
Уважаемая Анастазия Гурчинова,
прошу простить меня за то, что я пишу Вам письмо, будучи не знакомым Вам. Судьба распорядилась так, что мы с Вами имеем одинаковую фамилию. Наша с Вами фамилия достаточно редкая. Многие годы я изучаю ее происхождение. Мои предки из Польши. Документально мне удалось проследить до 1652 года. Они были близкими к королю Яну Казимиру и имели дворянский герб Крупосин. В Польше наша фамилия редкая и не характерная для польского языка. По некоторым преданиям фамилия происходила из Чехии. Однако по сведениям Пражского исторического архива Гурчиных в Чехии не было.
Несколько лет назад в старых стихах Болгарии я встретил слово Гурчин, которое могло быть и именем и фамилией. Мне удалось узнать электронный адрес в Интернете болгарского исследователя Тодора Моллова и послать ему письмо с просьбой прокомментировать стихи. Из ответа следует, что фамилия Гурчин имеет южно-славянское происхождение, включая Македонию. Ваша фамилия, как знаменитого македонского профессора, подтверждает мнение Моллова.
Когда мы получили письмо Моллова на болгарском языке, то засомневались в правильности перевода и обратились в Москве к одному из сотрудников болгарского посольства с просьбой прокомментировать письмо. Интересна была реакция этого сотрудника. Он сказал, что в фамилии есть что-то турецкое и не захотел дальше беседовать.
Как видите, в нашей фамилии есть что-то необычное. Где же ее прародина? Каковы пути ее миграции? Как удалось установить, она встречается в России, Литве, Польше, Америке. В этих странах при одинаковом звучании она имеет разное написание – Гурчин, Гурчинов, Gurcinas, Hurczyn, Gurchin. В России и Литве Гурчины прослеживаются от двух польских предков около 1600 года рождения.
Я буду очень благодарен Вам, если Вы откликнитесь на мое письмо. Возможно, Вы располагаете информацией о происхождении рода Гурчинов, путях их миграции. Мои попытки найти Гурчинов, заинтересованных в этих поисках, пока не принесли хороших результатов. Мне кажется, что эта работа имеет большое нравственное значение и не противоречит религиозным воззрениям.
Высылаю Вам переписку с Молловым и Чаком Гурчинов (из Америки?), которая покажет Вам ту информацию о Гурчинах, которой я располагаю.
У нас в России в Интернете создается сайт клуба Гурчинов. Просим Вас посетить его. Если Вы сочтете возможным поделиться с нами информацией, мы будем благодарны Вам.
Возможно Вам известны другие Гурчины, которые интересуются генеалогией Гурчинов.
Адрес сайта - http://gurchiny.narod.ru
Адрес моей электронной почты - gur1931@mail.ru
Для оперативности желательно пользоваться электронной почтой.
13.06.2007
С уважением. Гурчин Игорь Иванович. Россия
Письмо Чака Гурчинов (Chuck Gurchinoff)
Привет,
Извините, что не мог быстро ответить на ваше письмо, т.к. не понял, что Вас интересует. Я все еще не уверен, но, если Вы спрашиваете о моей фамилии, Gurchinoff – эта фамилия моего дедушки, который прибыл в Америку из Македонии перед Первой мировой войной. Насколько я знаю, из давних воспоминаний моих бабушек и дедушек, семейство жило там много лет и есть все еще родственники, живущие там в области вокруг Озера Ocrid, хотя я никогда не встречался и не был знаком с ними.
Я не был активен в исследовании моей хронологии семейства, но мой старший коллега сделал некоторую работу в той области и вероятно имеет подробную информацию, чем я. Если Вы хотите, я могу просить, чтобы он вошел в контакт с Вами.
К сожалению у меня мало информации для Вас, но надеюсь, что она поможет Вам в вашем исследовании. Если моя семья имеет какое либо оношение, к вашим исследованиям, мне будет интересно узнать об этом.
Лучшие пожелания,
Чак Гурчинофф 13-12-2006
http://www.macedonianchurch.org/HistoryofMacedonianOrthodoxChurch.htm
Церковное искусство в Македонии
В течении многих лет гравер по дереву Makarij Frckovski работал вместе с Petre Garkata; который позже организовал свою собственную “артель” и ему в этом помогали братья Gurchin и Trajan со своими сыновьями. Они вырезали иконостас в церкви Св. Spas в Skopje, Св. Nikola в Prishtina и Св. Bogorodica в Pazardzik в Болгарии. Работы этих резчиков известны в Македонии и на Балканах.
На фото слева Ѓурчин (имя) Наумов (фамилия)
В Болгарии и Македонии встречаются Гурчин и Гюрчин как имена и как фамилии. Это связано с тем, что исторически фамилии и,тем более, отчества стали применяться значительно позже. Их написание возникло еще позже, поэтому отражает время и местность, где они задокументированы.
Так в современной Македонии можно встретить следующие сообщения.
1. В 1832 году в с. Лазарополе Гюрчин (“Георгий”) Кокале начал строить церковь имени святого Георгия.
2. Ѓурчин Кокалески является автором ряда книг (1959г.).
Второе написание имени возникло позже, когда апосторофом стали обозначать “мягкое” Г (Ѓ).
|